[1] Cuando el tanque está vacío hay que ir al surtidor, y abastecer con amor el motor que se halla frío. Leer es un desafío mas, toma el libro en tus manos, lee pensamientos sanos y arrancarás sin problemas, llena el tanque con poemas de noventa y ocho octanos. llena el tanque con poemas de noventa y ocho octanos.
[ESTRIBILLO] Haz que tu motor arranque cargale nafta de avión, llená el tanque, llená el tanque que quiero verte campeón.
[2] Cuando el cariño escasea y si el afecto se crispa, prende de nuevo la chispa, dale un beso a Dulcinea. Y si el corazón golpea con acordes de mil pianos, vendrán tiempos más lozanos desde el alma al corazón, llena el tanque de pasión de noventa y ocho octanos… ¡Llena el tanque de pasión de noventa y ocho octanos!
[ESTRIBILLO] Haz que tu motor arranque cargale nafta de avión, llená el tanque, llená el tanque que quiero verte campeón.
[3] Cuando la musa se agota y se toma vacaciones, deja tus preocupaciones y conviértelas en nota. Así cada idea brota más que el pasto en los veranos, y los versos artesanos darán arranque al motor, llena el tanque con amor de noventa y ocho octanos… ¡Llena el tanque con amor de noventa y ocho octanos.
[ESTRIBILLO] Haz que tu motor arranque cargale nafta de avión, llená el tanque, llená el tanque que quiero verte campeón.
[4] Si la jornada se alarga y el cansancio te doblega, busca la fuerza que entrega este ritmo que recarga. Su positivismo carga la energía de tus planos, y te guía por los llanos desde el verbo al diapasón, llena el tanque de ilusión de noventa y ocho octanos… ¡Llena el tanque de ilusión de noventa y ocho octanos!
[ESTRIBILLO] Haz que tu motor arranque cargale nafta de avión, llená el tanque, llená el tanque que quiero verte campeón. (BIS)
[1] Soy un caos ordenado, un despierto soñador, un silencio que retumba, un relámpago sin sol. Soy la calma embravecida, trashumante que no anda, un reflejo sin imagen
de la pétrea roca blanda. [2] Soy un grito silencioso, un valiente con temor, una sombra luminosa que oscurece el resplandor. Soy un ignorante sabio preso de la libertad, un gigante diminuto con triste felicidad. [ESTRIBILLO] Soy la duda en la certeza,
soy la realidad ficticia, el abismo de la cumbre
y el ardor que te acaricia. Soy el llanto que sonríe,
soy el témpano caliente, soy el todo de la nada…
¡Un oxímoron viviente!
[3] Soy un río de agua seca
y de lo eterno el final, soy rugido silencioso
del que vuelve sin jamás. Soy el sol de la penumbra,
y el ostracismo que honra, optimismo en la derrota,
yo soy el brillo en la sombra.
[4] Soy el culpable inocente
y la música callada, soy el tiempo que detiene
cada látigo del alma. Y aunque el mundo
no me entienda,
sigo siendo lo que soy, una antítesis sinónima
de nivel paradojal.
[ESTRIBILLO] Soy la duda en la certeza,
soy la realidad ficticia, el abismo de la cumbre
y el ardor que te acaricia. Soy el llanto que sonríe,
La canción "UN OXÍMORON VIVIENTE, escrita por Rubén Sada el 3/3/2025, es un poema lírico que explora la dualidad y las contradicciones inherentes a la condición humana a través de la figura retórica del oxímoron. Cada estrofa está impregnada de imágenes poéticas que combinan opuestos para reflejar la complejidad de la identidad, las emociones y la existencia de una persona. Esto se hizo en 36 ocasiones durante toda la canción, que dura 3:11'. Musicalmente se describe como un folk sinfónico, lo que sugiere una fusión de la simplicidad y autenticidad del folk con la riqueza orquestal de instrumentos musicales sinfónicos, creando una atmósfera introspectiva, evocadora y cargada de matices emocionales.
A continuación haremos un análisis de su significado y estructura poética.
►ESTROFA N° 1: Establece el tema central: la coexistencia de opuestos en una misma entidad. Cada verso presenta un oxímoron que describe una paradoja existencial:
“Soy un caos ordenado, un despierto soñador, un silencio que retumba, un relámpago sin sol. Soy la calma embravecida, trashumante que no anda, un reflejo sin imagen de la pétrea roca blanda.
►Caos ordenado: Una mente o vida que parece desordenada pero tiene una estructura interna. ►Despierto soñador: Alguien consciente de la realidad pero que vive en un mundo de sueños o ideales. ►Silencio que retumba: Una quietud que, sin embargo, resuena con fuerza, como un grito interno. ►Relámpago sin sol: Una chispa de energía o vida que surge en la oscuridad, sin una fuente clara de luz. ►Calma embravecida: Una paz que contiene furia contenida, una contradicción emocional. ►Trashumante que no anda: Un alma nómada que busca movimiento pero permanece estática, atrapada en su inmovilidad. ►Reflejo sin imagen: Una identidad que no se define claramente, como un espejo vacío. ►Pétrea roca blanda: Algo aparentemente sólido pero que se desmorona o es dócil como el pan.
►ESTROFA N° 2: Refleja la lucha interna del hablante lírico por definirse en un mundo de contradicciones. Es una introspección sobre la dualidad de la existencia, donde nada es absoluto.
Soy un grito silencioso, un valiente con temor, una sombra luminosa que oscurece el resplandor. Soy un ignorante sabio preso de la libertad, un gigante diminuto con triste felicidad.
Análisis del significado: Esta estrofa profundiza en la dualidad emocional y existencial del hablante: ►Grito silencioso: Una expresión reprimida, un deseo de comunicar algo que no encuentra voz. ►Valiente con temor: Alguien que enfrenta desafíos a pesar de sus miedos, mostrando fortaleza frágil. ►Sombra luminosa: Una presencia que ilumina pero también ensombrece, como un eclipse. ►Oscurece el resplandor: Una paradoja que sugiere que incluso lo luminoso puede apagarse. ►Ignorante sabio: Alguien que reconoce su falta de conocimiento como parte de su sabiduría. ►Preso de la libertad: La libertad puede ser abrumadora, una jaula invisible. ►Gigante diminuto: Una percepción de grandeza que coexiste con la humildad y la insignificancia. ►Triste felicidad: Una alegría teñida de melancolía, un estado emocional ambivalente. Aquí, el hablante explora cómo las emociones y percepciones opuestas coexisten, creando una identidad compleja y multifacética.
►—ESTRIBILLO: Soy la duda en la certeza, soy la realidad ficticia, el abismo de la cumbre y el ardor que te acaricia. Soy el llanto que sonríe, soy el témpano caliente, soy el todo de la nada… ¡Un oxímoron viviente!
Análisis del significado: El estribillo sintetiza el mensaje de la canción: el hablante es la encarnación de contradicciones vivas. Cada verso refuerza esta idea: ►Duda en la certeza: La inseguridad que persiste incluso en lo seguro. ►Realidad ficticia: Una existencia que parece real pero está teñida de ilusión. ►Abismo de la cumbre: La cima del éxito o la plenitud que contiene un vacío. ►Ardor que te acaricia: Una pasión intensa que, sin embargo, es suave y reconfortante. ►Llanto que sonríe: La tristeza que se disfraza de alegría. ►Témpano caliente: La frialdad que arde, una paradoja térmica que refleja emociones opuestas. ►Todo de la nada: La plenitud que surge de la vacuidad, una idea casi filosófica. ►Oxímoron viviente: El hablante se define como la suma de todas estas contradicciones, un ser humano que encarna la paradoja.
El estribillo es un manifiesto de autoaceptación: el hablante abraza su naturaleza contradictoria como esencia de su ser. La repetición del mismo refuerza el mensaje central, consolidando la identidad del hablante como un “oxímoron viviente”. Es un canto de autoafirmación, un reconocimiento de que las contradicciones no son un defecto, sino la esencia de la humanidad.
►ESTROFA N° 3: Soy un río de agua seca y de lo eterno el final, soy rugido silencioso del que vuelve sin jamás. Soy el sol de la penumbra, y el ostracismo que honra, optimismo en la derrota, yo soy el brillo en la sombra.
Análisis del significado: Esta estrofa introduce imágenes más abstractas y cósmicas: ►Río de agua seca: Un flujo vital que está agotado, una metáfora de la vida que persiste en la aridez. ►De lo eterno el final: La paradoja de lo infinito que termina, cuestionando la permanencia. ►Rugido silencioso: Una fuerza contenida que no se expresa plenamente. ►Del que vuelve sin jamás: Alguien que regresa pero nunca estuvo del todo, un retorno imposible. ►Sol de la penumbra: Una luz que brilla en la oscuridad, esperanza en la adversidad. ►Ostracismo que honra: El aislamiento que, en lugar de humillar, dignifica. ►Optimismo en la derrota: La capacidad de encontrar esperanza incluso en la pérdida. ►Brillo en la sombra: La persistencia de la luz en medio de la oscuridad.
Esta estrofa explora la resiliencia y la capacidad de encontrar valor en las contradicciones más profundas.
“Un oxímoron viviente” es una reflexión poético-musical sobre la dualidad humana, utilizando el oxímoron como figura central. Cada estrofa explora diferentes facetas de esta contradicción, desde lo emocional hasta lo filosófico, mientras que el estribillo actúa como un himno de autoaceptación. El estilo folk sinfónico amplifica estas ideas, combinando la simplicidad terrenal del folk con la profundidad emocional de la orquestación sinfónica, creando una experiencia que es a la vez íntima y universal. La canción invita al oyente a abrazar sus propias contradicciones como parte esencial de su ser.
►ESTROFA N° 4: Soy el culpable inocente y la música callada, soy el tiempo que detiene cada látigo del alma. Y aunque el mundo no me entienda, sigo siendo lo que soy, una antítesis sinónima de nivel paradojal.
Análisis del significado: La estrofa final consolida la aceptación del hablante de su naturaleza paradójica: ►Culpable inocente: Alguien que carga con culpas pero no es responsable, una dualidad moral. ►Música callada: Una melodía interna que no se escucha pero resuena en el alma. ►Tiempo que detiene cada látigo del alma: La capacidad de pausar el dolor interno, un acto de autocontrol. ►Y aunque el mundo no me entienda: Aceptación de la incomprensión externa, pero con orgullo de la propia identidad. ►Antítesis sinónima de nivel paradojal: Una definición final que abraza la contradicción como un estado elevado, casi trascendental.
La estrofa cierra con un tono de autoproclamación y resistencia, afirmando que la paradoja es intrínseca a la existencia del hablante.
►Conclusión: Un oxímoron viviente es una reflexión poética y musical sobre la dualidad humana, utilizando el oxímoron como metáfora central. Cada estrofa explora diferentes facetas de esta contradicción, desde lo emocional hasta lo filosófico, mientras que el estribillo actúa como un himno de autoaceptación. El estilo folk sinfónico amplifica estas ideas, combinando la simplicidad terrenal del folk con la profundidad emocional de la orquestación sinfónica, creando una experiencia que es a la vez íntima y universal. La canción invita al oyente a abrazar sus propias contradicciones como parte esencial de su ser.
METONIMIA: Figura retórica que sustituye un concepto u objeto por un término estrechamente relacionado, para graficarlo sin mencionarlo directamente. "De la frente a mi mentón" hace alusión a que, producto de las ideas y de la inspiración (mente=frente) se produce el poema y luego se canta (mentón=quijada=boca=recitado=canto).
*DE LA FRENTE A MI MENTÓN* (CANCIÓN CON METONIMIA)
Una nube de Castilla
me ha sembrado una semilla.
Fue regada con el llanto
y germina aquí mi canto.
Ya la inspiración me enciende
un relámpago en la frente,
baja lento, suavemente
y se torna en mi canción.
[ESTRIBILLO]
Me ha sembrado el corazón
la bonita inspiración,
y florece mi emoción
de la frente a mi mentón.
Cuesta abajo se desliza,
pinta ideas y sonrisas,
se hace dueña de mi voz,
dicta letras con su amor.
Con la musa yo festejo
y en un canto la cortejo,
cuando toma un envión
de la frente a mi mentón.
[ESTRIBILLO]
Me ha sembrado el corazón
la bonita inspiración,
y florece mi emoción
de la frente a mi mentón.
(BIS)
AUTOR: RUBÉN SADA. (7/10/2024)
Tantas noches vi llover en mis tontos lagrimales, queriendo que me regales tu perfume de mujer. Hoy me fundo en el ayer y me desahogo en canto, porque necesito el manto de tu tibio corazón, mientras sujeto el timón en océanos de llanto.
“La medida de un suspiro”, según dice más de un bocho, es saber medir en ocho cada verso del papiro. La “PRECISIÓN” de este tiro de castellana doctrina, fue herencia grecolatina y en los ancestros más sabios germinó ayer de sus labios la poesía genuina.
Cada verso que se hermana me hace volar contento, porque aflora el sentimiento que late cada mañana. Germina idea arte-sana que va desde el alma al diente, y entre poetas un puente se construye en diez pilares que armonizan sus cantares octosilábicamente.
Pío, pío, pío, pío, guau guau guau, guau guau guau guau, miau miau miau, miau miau miau miau, mis mascotas tienen frío. Baja a la granja el rocío y una niebla delincuente, se me congela hasta el lente, bee, bee, bee, bala la oveja porque la esquilé y se queja octosilábicamente.
Do Re Mi Fa Sol La Si Do, Do Re Mi Fa Sol La Si, no es música baladí y suena bien al oído. Todo el ritmo del sonido me solfea de repente, y va cantando mi mente “papa papa papa papa”, y a cada verso se atrapa octosilábicamente.
Ja ja ja, ja ja ja ja, de los chistes de mi tío a carcajadas me río y se ríe mi mamá. Yo escucho desde el sofá mucha risa en el ambiente, pues causan gracia a la gente la manera en que los cuenta, la familia está contenta octosilábicamente.
Si es que no puedes medir versos de española escuela, cuéntalos bien, con cautela y recuérdalo al oír: Si con “GRAVE” es tu decir y la lengua se te empapa, el verdulero te atrapa con bolsas de poesía, pide en la verdulería: “PAPA, PAPA, PAPA, PAPA”.
Pero si el verso es agudo tendrá en la receta harina, la del trigo que germina desde el germen más menudo. En un campo macanudo las espigas crecerán acuérdate del refrán que va a medir en tu ayuda, ante la palabra “AGUDA”: “PAPA, PAPA, PAPA, PAN”.
Si la última del verso llegara a ser una “ESDRÚJULA”,
te orientará con su brújula el verdulero converso. El problema no es adverso ni ocasiona la agonía, pues la ‘jitanjafería’ enunció en la vieja ‘Acrópolis’: “PAPA, PAPA, PAPA, BRÓCOLIS” y midió la poesía.
Es la “MEDIDA PERFECTA” para poder respirar, necesaria al declamar con la inhalación correcta. La construcción arquitecta tiene metro de zafiro, y el verso español que admiro no es de arrítmica afición, sus ocho sílabas son “la medida de un suspiro”.
HIPÁLAGE: En el primer verso, “corazón
fiel, escudero”, hay una hipalage porque el adjetivo “fiel” tuvo que
haberse aplicado al substantivo “escudero”, y sin embargo se aplicó al
“corazón”, personificándolo. En el verso "vuela
alto a la tarima" se da otra hipálage, en tanto el corazón no vuela,
porque esta es una característica de las aves. Al referirse el vuelo a otro
substantivo, como el corazón, está aplicada una hipálage. Otra de las
intervenciones podría ser en el verso “la
plegaria en tu piel santa”, en tanto el adjetivo “santa” en realidad
debería ser aplicado a “plegaria”, y sin embargo se utilizó después de “piel”,
produciendo una ambigüedad. METÁFORAS: Hay varias. Como cuando se dice al corazón "motor de mi paraíso" para
compararlo con un motor que impulsa a la felicidad. “Mis brazos de planta”, comparando al autor con un árbol y a sus
dos brazos como ramas. La “ambrosía
(dulzura) en la garganta” se refiere a cantar un poema de amor nacido desde
el corazón. SINESTESIA: En la mención de “tímpanos sedientos”, pues es sabido que los oídos no pueden beber y por lo tanto no podrían tener sed. APÓSTROFE: Se utilizó al dirigirse directamente al "corazón"
como si fuera una entidad separada, haciéndolo el receptor de las peticiones y
exclamaciones del autor. PROSOPOPEYA: Se le dio al corazón “pies” y “alas”, “trinos” y hasta se le
pide que “cante”. Se lo llama “bravo jinete”, personificándolo así de varias
formas simbólicas. Se personifica al "silencio" cuando se dice "que el silencio no reprima / la plegaria
en tu piel santa", atribuyéndole la capacidad de reprimir o permitir
la plegaria de la musa. METONIMIA: El "corazón" puede considerarse un símbolo de amor,
pasión y vitalidad, así que aquí hay una figura de substitución: La metonimia. Y se usa además, cuando se
menciona a "la idea" para
referirse a la creación artística o el proceso de generar ideas. Los “tímpanos sedientos” es otro caso de
metonimia, que se refiere a los oídos de las personas que tienen sed de escuchar poesía. Los “cuatro vientos” es una metonimia de
todos los rincones del planeta. La "hemoglobina" como la sangre con ritmo y rima. PARADOJA: Se sugiere una paradoja en la expresión "tu sueño de eternidad", ya que los sueños suelen ser
efímeros y temporales, mientras que la eternidad es infinita y permanente. HIPÉRBATON: Se alteró el orden lógico de las palabras en el verso: “Corazón de verdes cuentos”, que se
refiere a cuentos esperanzadores, porque es lo que el color verde significa,
como es sabido. Si yo habría puesto “corazón de cuentos verdes”, otro hubiera
sido el significado de la frase,muy distinto, je, je, je.
El verso “no dé a tus pies un
grillete”, tendría que haber sido “no dé un grillete a tus pies”, pero se
aplicó el hipérbaton porque “grillete” es la palabra más importante de ese
verso, y representaría el encarcelamiento de la palabra, la parálisis. EPÍFORA: Se emplea la repetición de la palabra "canta" al final de las tres estrofas, creando un efecto
rítmico y enfatizando la importancia de la expresión vocal. ASÍNDETON: Se utilizó como corolario del poema y remate final, en la
sentencia sin conjunciones: “canta, canta, canta, canta”, que resume
en solo cuatro palabras imperativas el “leitmotiv” del discurso. ESTILO LÍRICO: Décimas espinelas, cuya composición son estrofas de diez
versos octosílabos de rima consonante a,b,b,a. a,c,c,d,d,c y no admite
asonancias.
YO, CONTRA EL CHAT GPT: "LA BATALLA FINAL" (Apóstrofe)
Al señor Sam Altman
Siento que el fin se aproxima en este universo ocre donde la rima es mediocre (si es que acaso queda rima). Con gimnasia y con esgrima apostrofará el poeta, disparará su saeta contra el gran GPT CHAT, cual David contra un Goliat sacándole la careta:
POETA:
—Decidí darte batalla, ¡farsante, “pseudo poeta”! Pues soy un rapsoda esteta y mi apóstrofe no calla. Tu ingreso ha sido canalla y en el mundo cibernético tu modo de actuar no es ético, cometes mucho traspié, embustero GPT: ¡Te falta vuelo poético!—
CHAT GPT:
—En mis mil computadores miles de palabras guardo, no necesito del bardo ni sus pájaros ni flores. No me hacen falta amores para explicar el amor, un CPU es el motor de mis instantáneos versos, y en mis términos dispersos no hay lágrimas, ni sudor.—
POETA:
—¡Eso no tiene valor! Tú redactas, solo escribes, pero el texto no lo vives como lo vive un autor. ¡Eres un embaucador que atraviesa espacios cuánticos, con mil cúmulos semánticos que pesca de una gran lista! Yo, en verdad, soy un artista que “vive” textos románticos.—
👀
GPT: —Puedo hacer diez mil poemas…—
P: —Pero todos muy mal hechos.—
GPT: —No violo de autor derechos.—
P: —Copias textos con problemas.—
GPT: —No necesito tus yemas.—
P: —En mis dedos hay valor.—
GPT: —Hago a un mindundi, escritor.—
P: —Sí, lo ayudas con su engaño.—
GPT: —Del futuro soy peldaño.—
P: —¡Nunca serás superior!
👀
Las reglas del consonante te salen mal, harto pésimas, no sos capaz de hacer décimas y tu métrica es errante. Escribes puro asonante, solo cuarteta y cuartetos que de ripio están repletos y no tienen energía, falta mucha poesía en tus versos esqueletos.
👀
Tus deplorables sonetos poseen calidad tétrica, falta puntería y métrica y hay pobreza de alfabetos. ¡Pobrecitos los sujetos que copian versos de ti! ¿Se creerán alelí mientras publican tus yuyos, transcribendo versos tuyos más feos que un jabalí?
👀
¿Se habrán creído que allí hallan buena poesía? ¡Es ruin la categoría de tu "¿arte?" baladí! Tu cuerpo de maniquí no tiene alma, lo intuyo, solo es algo de barullo para impresionar a ineptos con timadores conceptos, levadura del orgullo. 👀
Formas frases predecibles de valor poco profundo, un dibujo moribundo de palabras insensibles. Garabatos inservibles son tus “poesías” todas, al azar las acomodas en tu lista de oraciones con básicas expresiones de la luz de otros rapsodas.
👀
Seguiré creando ideas y aunque quieras destruirme, mi poeta estará firme pues, su cielo tiene teas. Para ti, que borroneas tengo un plan y así lo haré: El cable te cortaré con mi lengua de alikate, aunque al hacerlo te mate.
RECURSOS DE LA RETÓRICA UTILIZADOS: Estas son algunas de las figuras retóricas presentes en el diálogo, que contribuyeron a su riqueza y expresividad poéticas.
1. **Apóstrofe**: El autor empleó la apóstrofe al dirigirse directamente al Chat GPT, personificándolo y apostrofándolo como si fuera un ser consciente y capaz de responder.
2. **Prosopopeya**: Está implícita en la adjudicación de cualidades humanas a un software de enunciado de palabras, como lo es su interlocutor digital, el Chat GPT.
3. **Metáfora**: Se utilizan metáforas como "David contra un Goliat" para resaltar la disparidad entre el poeta y el Chat GPT, o la "lengua de alikate" como sinónimo de "lengua filosa.
4. **Hipérbole**: Se emplea la hipérbole para exagerar la situación, como en "decidí darte batalla" o "sacándole la careta".
5. **Ironía**: Se emplea la ironía cuando el poeta llama al Chat GPT "pseudo poeta" y "embustero", insinuando que carece de verdadera capacidad poética.
6. **Rima y ritmo, métrica perfecta**: A lo largo del diálogo, se mantiene un ritmo y una rima característicos de la poesía en décima espinela, lo que añade musicalidad y fluidez, características de una métrica bien hecha.
7. **Paralelismo**: Se utilizan estructuras paralelas en los argumentos presentados por el poeta y el Chat GPT para enfatizar la confrontación entre ambos.
8. **Polisíndeton**: Se emplea la repetición de conjunciones ("y") para crear un efecto acumulativo en los argumentos del poeta y del Chat GPT.
9. **Esticomitia**: La 5° décima se basa en esticomitias, sentencias de un solo verso, acelerando el “DIÁLOGO” hasta hacerlo vertiginoso justo en el cénit de la obra.
10. **Aliteración**: Se utilizan repeticiones de sonidos consonantes y asonantes, para crear efectos estilísticos, como en "en un universo ocre" o "miles de palabras guardo".
11. **Contraste**: Se destacan las diferencias entre la ilimitada capacidad creativa, espiritual y sentimental del poeta, versus la limitada capacidad computacional del Chat GPT, para crear un contraste dramático.