*RÂUL DRAGOSTEI (RÍO DE AMOR)
în limba română
Pe malul unui râu lin
(A orillas de un río tranquilo)
Sub cerul albastru senin
(Bajo el cielo azul despejado)
Acolo te-am întâlnit
(Allí fue donde te he encontrado)
Cu ochii tai plini de lumina.
(Con tus ojos llenos de luz)
Dragostea noastra ca un râu curge
(Nuestro amor como un río, fluye)
Prin vai şi prin munţi se strecoara
(A través de valles y montañas se cuela)
În inima mea mereu o port
(En mi corazón siempre lo llevo)
Ca o floare ce-n ploi încolţeşte.
(como una flor que en la lluvia brota).
În noaptea cea întunecata
(En la noche más oscura)
Ca o stea tu m-ai luminat
(Como una estrella me iluminaste,)
În braţele tale m-am regasit
(En tus brazos me encontré)
Şi-n sufletul meu ai patruns adânc.
(y en mi alma penetraste profundo).
Dragostea noastra ca un râu curge
(Nuestro amor como un río, fluye)
Prin vai şi prin munţi se strecoara
(A través de valles y montañas se cuela)
În inima mea mereu o port
(En mi corazón siempre lo llevo)
Ca o floare ce-n ploi încolţeşte.
(como una flor que en la lluvia brota).
Cu fiecare rasarit de soare
(Con cada salida del sol)
Cu fiecare adiere de vânt
(Con cada ráfaga de viento)
Iubirea noastra creşte şi mai tare
(nuestro amor crece y es más fuerte)
Ca un cântec ce nu va înceta nicicând.
(Igual que un canto que nunca cesará)
Dragostea noastra ca un râu curge
(Nuestro amor como un río, fluye)
Prin vai şi prin munţi se strecoara
(A través de valles y montañas se cuela)
În inima mea mereu o port
(En mi corazón siempre lo llevo)
Ca o floare ce-n ploi încolţeşte.
(como una flor que en la lluvia brota).
*© Rubén Sada (Autor)* - (14/3/2024)
Hay una versión en castellano disponible,
aquí: https://youtu.be/GMt1-0lzcVM